Rambler's Top100 Service
Поиск   
 
Обратите внимание!   Посмотрите новые поступления ... Обратите внимание!
 
  Наука >> История >> Отечественная история >> Российская империя конца XIX - начала XX вв. >> История революционного движения | Популярные статьи
 Написать комментарий  Добавить новое сообщение
 См. также

Популярные статьиПроблемы собирания зарубежной архивной Россики

Научные статьиЕго страстью был архивизм

Памятник А.И. Герцену в Ницце Архивное наследие А.И. Герцена на родине и за рубежом
14.05.2002 16:56 | Русское Зарубежье
    Попов А.В. Архивное наследие А.И. Герцена на родине и за рубежом // Герценовские чтения VIII: Материалы научной конференции. Киров. 2002. С. 6-12

Архивное наследие А.И. Герцена на родине и за рубежом

История поисков, собирания архивных материалов, выдающегося деятеля русской культуры и русского зарубежья, Александра Ивановича Герцена продолжается уже более столетия . В 1847 году Герцен навсегда покинул Россию. За рубежом и выросли и получили воспитание его дети. Во многом, это и определило сложную, чрезвычайно запутанную, как и сама жизнь Герцена, судьбу его архива.

1. Заграничная часть архива Герцена

Герцен скончался в январе 1870 года в Париже. После его смерти самая значительная часть архива хранилась во Флоренции, у старшего сына, А.А. Герцена, у дочери, Н.А. Герцен, в Женеве и Н.П. Огарева в Лондоне. Женевская часть архива Герцена была использована для подготовки к печати Сборника посмертных статей Герцена, а затем возвращена сыну во Флоренцию. При этом надо учитывать, что документы архива Герцена много раз передавались членами семьи друг другу, поэтому сейчас практически невозможно установить первоначальный состав архив.
С первой половины 1870-х годов начинается дробление архива. Значительная часть архива была вывезена в 1876 году Н.А. Огаревой-Тучковой в Россию, где длительное время хранилась в её имении в Пензенской губернии.
За границей А.А. Герцен сосредоточил в своем архиве большую часть переписки своего отца, его творческие материалы. Кроме того в архив поступали подлинные письма Герцена от тех лиц которым они были адресованы. Были из архива и значительные изъятия в частности по просьбе наследников Прудона, Луи Блана и других им были возвращены письма родителей Герцену .
В 1881 году, после переезда в Лозанну А.А. Герцен передал часть переписки своего отца и Огарёва М.П. Драгоманову для подготовки серии публикаций в Женевском Вольном слове и Русской мысли. Публикаторская деятельность Драгоманова сыграла трагическую роль в судьбе герценовского архива. Драгоманов не вернул большую часть герценовских бумаг наследникам, а вывез их в последствие в Софию. После смерти в 1895 году М.П. Драгоманова материалы Герцена и Огарёва остались у дочери Драгоманова, Л.М. Драгомановой, впоследствии, Шишмановой.
Обратимся к судьбе бумаг А.И. Герцена, оставшихся в у М.П. Драгоманова, а после его смерти, хранившихся в семье его дочери Л.М. Шишмановой. Обычно эту часть герценовского архивного наследия называют Софийской коллекцией А.И. Герцена. После смерти М.П. Драгоманова его личный архив, включающие документы Герцена, длительное время хранились в семье его дочери Л.М. Шишмановой. В 1929 году Л.М. Шишманова решила продать архив своего отца, тем более было несколько предложений от русских и украинских организаций. Организационными вопросами связанными с продажей архива занялся профессор Украинского педагогического университета в Праге и председатель Заграничного украинского комитета, А. Ф. Шульгин. Наибольший интерес к архиву Драгоманова проявила Украинская библиотека в Париже имени Симона Петлюры, но запрашиваемая сумма - 50 тысяч франков была слишком велика, и в результате архив был куплен в 1930 году Украинским научным институтом в Варшаве. Оставшаяся часть материалов, в том числе, оригиналы писем М. Бакунина А. И. Герцену и Н. П. Огарёву в 1932 году была продана ей в Русский Заграничный Исторический Архив (РЗИА) в Праге . Однако был продан не весь архив, оставшуюся часть архива Л. М. Шишманова передала в дар Болгарской Академии наук. Хранился он в библиотеке Софийского университета. В 1944 году в виду начавшихся бомбёжек и опасности уничтожения архива, он был передан в городской архив города Софии и эвакуирован в село Рила .
Вернемся в конец XIX века к архиву Герцена, хранящемуся у его детей, большой частью у сына, А.А. Герцена. А.А. Герцен передал часть творческого и эпистолярного наследства своего отца в Россию. Все документы переданные А,А. Герценом через Е.С. Некрасову и М. Гершензона, поступили в Комнату людей 40-х голов в Румянцевском музее .
После смерти А.А. Герцена в 1906 году, архив хранился у Н.А. Герцен в Лозанне, а материалы Герцена в Россию длительное время не поступали.
Наталья Александровна Герцен бережно хранила наследие отца в своем доме в Лозанне. Перед смертью она предприняла попытку передать архив в Музей Лозанны, но после отказа Музея, приняла решение передать часть архива в РЗИА в Праге. Что было исполнено через полгода после её смерти. Лозанский архив Герцена поступил в Прагу в марте 1937 года . Оставшаяся в Лозанне часть архива до 1954 года хранилась в Лозанне у подруги Н.А. Герцен, А.Ф. Родичевой. В 1955 году эта часть архива была передана в Национальную библиотеку в Париже.
Еще одна часть архива Герцена хранилась у его внука, старшего сына А.А. Герцена Владимира Герцена. В 1937 г. Владимир, при посредничестве Б.И. Николаевского, продал принадлежащую ему часть архива, в Международный институт социальной истории в Амстердаме.
Необходимо сказать и материалах Герцена сохраненных в семье его младшей дочери, Ольги Моно. Эта часть архива была в 1952 году, еще при жизни Моно, продана в Колумбийский университет в США.
Последняя крупная зарубежная часть архива Герцена хранилась у внука Герцена, Николая, а затем длительное время после его смерти в его семье. Эта часть архива была куплена у родственников Публичной и университетской библиотекой в Женеве.
Таким образом в первой половине ХХ века за рубежом сформировалось несколько крупных архивных коллекций А.И. Герцена:
1.Парижский
2.Колумбийский
3.Амстердамский
4.Женевский
5.Пражский
6.Софийский.
А так же незначительная часть архивных материалов оставалась в семьях потомков Герцена. При этом необходимо отметить, что Пражская и Софийская коллекции были возвращены в Россию. О чем будет сказано ниже.

2. Возращение и формирование комплекса архивных материалов А.И. Герцена в России

Основная роль в собирании эмигрантских архивных материалов в дореволюционной России принадлежала отделу рукописей и славянских старопечатных книг Московского Публичного и Румянцевского музеев.
Начало собиранию архивных материалов российской эмиграции было положено в конце CIC в., когда по инициативе Е.С. Некрасовой в Московском Публичном и Румянцевском Музее была открыта Комната людей сороковых годов. Основой Комнаты людей сороковых годов послужила коллекция эмигрантских материалов А. И. Герцена и Н.П. Огарёва, собранная Е.С. Некрасовой. Основную часть материалов Е. С. Некрасова получила от членов семьи А.И. Герцена - Натальи Александровны Герцен и Александра Александровича Герцена. Значительное число архивных материалов Е.С. Некрасовой передала Т.П. Пассек, которая, в свою очередь, получила большое количество документов от А.И. Герцена и Н.П. Огарёва для подготовки своих воспоминаний Из дальних лет. Значительными пополнениями материалов А.И. Герцена и Н. П. Огарёва были так же поступления от вернувшейся из-за границы Н. А. Огарёвой-Тучковой,а также от семей Е.Ф. и М.Ф. Корш.
Большую роль в комплектовании архивными материалами Герцена и Огарева Комнаты людей 40-х годовсыграл М.О. Гершензон. Гершензон передавал в Музей материалы, полученные непосредственно, от сына А.И. Герцена, А.А. Герцена.
В 1900 г. М.О. Гершензон сдал в Музей полученную от А. А. Герцена коллекцию брошюр и вырезок со статьями А. И. Герцена и статьями о нём . Материалы А.И. Герцена и Н. П. Огарёва пополнялись и в дальнейшем. Первое поступление документов Н.П. Огарёва было отражено в Отчётах Московского Публичного и Румянцевского музеев за 1889-1891 гг. в связи с передачей в Музеи материалов Е.Ф. Корша, среди которых находились письма Н.П. Огарёва и автограф стихотворения . Позднее материалы А.И. Герцена и Н.П. Огарёва пополнились документами, полученными от М.К. Рейхель .
А.А Герцен до самой своей смерти в 1906 году пополнял архивные материалы Комнаты людей сороковых годов. В частности, в 1902 г. он передал из своего лозаннского архива в музей 17 рукописей отца, переписку А.И. Герцена, Н.П. Огарёва и Ю.В. Самарина (106 писем), рукописи Н.П. Огарёва. В 1904 г. А.А. Герцен передал ещё 314 писем А.И. Герцена к Н.П. Огарёву и 163 письма Н.П. Огарёва к А.И. Герцену . Данная переписка охватывала период с 1855 г. по 1870 г. и являлась фактически полной биографией А.И. Герцена и Н. П. Огарёва, т.к. в письмах они многим делились друг с другом. В 1905 г. Е.С. Некрасова умерла, завещав в Музею 10000 рублей на пополнение коллекции Комнаты людей сороковых годов. После смерти Е.С. Некрасовой в Комнату людей сороковых годов поступило её собрание писем А.И. Герцена к Н.П. Огарёву, Н.П. Захарьиной-Герцен. К тому времени архив Комнаты людей сороковых годов был уже достаточно большим, сосредоточив в себе значительную часть материалов А.И. Герцена и Н.П. Огарёва. В 1914 г. Н.Н. Сытина передала Музеям большое количество материалов Н.П. Огарёва, в том числе рукописи, тетради, письма Н.П. Огарёва .
Комната людей 40-х годов существовала до 1925 года. В 1925 г. после преобразования Румянцевского музея в Библиотеку им. В.И. Ленина герценовские материалы были переданы в Отдел рукописей где образовали фонд 69.
Фонд 69 Герцен А.И., Огарёв Н.П., включающий более 2000 тысяч единиц хранения, является одним из наиболее значимых фондов Отдела рукописей РГБ. Как было указано выше, фонд сложился ещё до Октябрьской революции на основе архивных материалов собранных Е.С. Никитиной в Комнате людей 40-х годов, материалов переданных сыном Герцена, А.А. Герценом, поступлений от частных лиц. Пополнение материалов фонда Герцена и Огарёва происходило и в послевоенное время. Болгарская Академия наук в начале 1950-х годов передала в дар большую коллекцию материалов А.И. Герцена и Н.П. Огарёва, ранее входивших в архив М.П. Драгоманова и переданный его дочерью в Болгарскую Академию Наук, в состав которой входили рукописи, письма, редакционные материалы Колокола и др. Из Института социальных исследований в Амстердаме поступили копии писем и рукописей А.И. Герцена. В 1966 году из Великобритании поступила коллекция фотографий связанных с перенесением праха Н.П. Огарёва из Англии в Москву . В 1977 году поступили копии материалов А.И. Герцена из Национальной библиотеки в Париже, Британского музея, Бодленской библиотеки в Оксфорде и Библиотеки Академии Наук Польши, общим объёмом 2085 листов фотокопий и 1400 кадров микрофильмов. Среди этих материалов большое количество рукописей, переписки, а также план автобиографии А.И. Герцена. Также копии писем А.И. Герцена поступали из архива Тринити-колледж, Великобритания.
Самой большой вехой в истории архивного наследия А.И. Герцена стало поступление Пражской коллекции А.И. Герцена в 1945 г. в составе Русского Заграничного Исторического Архива. Первоначально архив Герцена поступил в ЦГАОР СССР ГА РФ), где был образован фонд Заграничный архив А. И. Герцена и Н. П. Огарёва (Ф. Р-5770). 22 февраля 1956, согласно распоряжения ГАУ МВД СССР 21\3-1880, этот фонд был передан из ЦГАОР в ЦГАЛИ (РГАЛИ). Всего было передано 801 единица хранения в составе 5 описей. В ЦГАЛИ был сформирован фонд 2197 Заграничный архив А.И. Герцена и Н.П. Огарёва (Пражская коллекция) содержащий ту часть архива А.И. Герцена и Н.П. Огарёва, которая была передана дочерью А.И. Герцена, Натальей Александровной, в РЗИА, а также материалы поступившие в РЗИА от Л.И. Шишмановой.
Кроме того в ЦГАЛИ существовал самостоятельный фонд А.И. Герцена (ф. 129), основу которого составил архив Герцена полученный в 1941 году из Государственного литературного музея и из Центрального государственного архива древних актов в 1947 и 1948 гг. В 1949 году фонд А.И. Герцена пополнился также мемуарами и письмами Герцена полученными от Н.А. Герцен (ур.Захарьиной).
Следует отметить, что несмотря на передачу материалов Герцена в 1941 г. в ЦГАЛИ, в послевоенные годы возобновил свою собирательскую деятельность Гослитмузей. Фонд А.И. Герцена формировался Отделе рукописных фондов Государственного литературного музей (ОРФ ГЛМ) в течении длительного времени из поступлений разных лиц и организаций Л. Г. Цейтлина(1965), Музея Революции(1969), Л.К. Риста(1970), Б.П. Бриллантовой(1974). В 1991 сотрудница Национальной библиотеки Франции Т.А. Осоргина, через И.А. Желвакову передала материалы Герцена собранные её мужем М.А. Осоргиным . Документы А.И. Герцена (7 ед. хр.), в том числе и предсмертную записку А.И. Герцена сыну А.А. Герцену, в ОРФ передал также внук Герцена Сергей Герцен, проживающий в Швейцарии .
Государственный литературный музей имеет несколько филиалов в их числе Дом-музей А.И. Герцена, торжественно открытый 6 апреля 1976 года. Большое количество архивных материалов передал в новый музей, сын Жермен Шарль Рист (дочери О.А. Герцен) - Л.К. Рист. Подлинное письмо А.И. Герцена было также подарено Музею канадским коллекционером Р. Девисом. Письмо было приобретено Р. Девисом на лондонском аукционе в составе архива английского общественного деятеля Т. Олсопа, бумаги которого, Девис также передал в Музей. К.Ф. Шацилло при работе в Центральном партархиве Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС, обнаружил в фонде П.Б. Струве рукопись статьи А.И. Герцена, которая была ксерокопирована и поступили в Музей Герцена. Письма Н.А. Тучковой и Н.П. Огарёва передала в музей Н.С. Антушёва. Среди переданных Антушёвой материалов 17 ранее неизвестных текстов Герцена и 21 неизвестный текст Н.П. Огарёва. Историко-литературная экспозиция музея рассказывает о жизни Герцена за период 1812-1870 гг. Многие из экспонатов музея поступили из-за рубежа (Швейцарии, Франции, США) от потомков Герцена. В настоящее время Дом-музей А.И. Герцена продолжает оставаться одним из центров изучения и собирания наследия А. И. Герцена в Москве. Архивные документы поступающие в Музей Герцена после изучения и обработки передаются Отдел рукописей ГЛМ.
Подводя итог истории формирования комплекса архивных материалов А.И. Герцена в России и за рубежом, следует отметить, архивные материалы А.И. Герцена отложились в официальных хранилищах и у частных лиц во многих странах мира. Крупные зарубежные архивные фонды А.И. Герцена хранятся в Международном институте социальной истории в Амстердаме, в Колумбийском университете в США, в Национальной библиотеку в Париже и Публичной и университетской библиотекой в Женеве. Большая же часть архивного наследия А.И. Герцена, в подлинниках и микрокопиях, вернулась в России и стала доступна российским исследователям. Что на наш взгляд справедливо. Как сказал известный российский архивист: Русская культура нужна только нам и прежде всего нам. Напомню присутствующим, что в США, кроме Гримстед и г-на Брауна, приблизительно 900 человек занимаются русской литературой и читают русские произведения. А у нас всё-таки 150 млн. читателей. И не надо сетовать на невнимание других стран к нашему наследию и нашу архивную заинтересованность. У них, у других стран есть своя культура и кажется, не очень плохая .


Написать комментарий
 Copyright © 2000-2015, РОО "Мир Науки и Культуры". ISSN 1684-9876 Rambler's Top100 Яндекс цитирования